Szógyűjtő

Valószínűleg magától értetődő, a tartalom is magáért beszél. Főleg francia és angol nyelvterületről származó lexikai és szemantikai érdekességeknek igyekszem szentelni ezt a hobbiblogot. Annyira nem mindig lesz érdekes, néha csak egy-egy szó vagy kifejezés kerül fel, amelyet én érdekesnek találtam - attól még más nem biztos.

Foxy (enUS)

2014.05.21. 12:58 | .SG. | Szólj hozzá!

Alapból ez ravasz lenne, ugye a róka is ravasz, ha valaki ravasz, akkor az olyan, mint a róka.

Viszont amerikai angolban van ennek egy másik jelentése: szexi. :-)

A bejegyzés trackback címe:

https://szogyujto.blog.hu/api/trackback/id/tr216190631

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása